Curs de spaniolă pentru juriști
Acest curs răspunde cererii de instruire linvistică specifică în mediul profesional, situându-se în oferta de cursuri de spaniolă cu scopuri specifice (EFE).
Permite asistenților înțelegerea textelor și argumentațiilor legale, redactarea documentelor precum și folosirea corectă a vocabularului juridic, înafară de cunoașterea sistemului legal juridic și a instituțiilor și organismelor care îl compun. În acest sens, va fi în special interesant și util pentru practicanții dreptului ce îsi desfășoară sau intenționează să își desfășoare activitatea profesională în Spania, și a căror clienți le solicită cunoștințe de lexic, construcții gramaticale și a sistemului juridic spaniol.
Informații practice:
- Nivele: B2 (Înalt), C1 (Avansat) și C2 (Superior)
- Număr maxim de studenți în clasă – Cursul Juridic: 6
- Compoziția cursului pentru o săptămână (de luni până vineri): 20 sesiuni formative de Spaniolă Juridică
- Sesiuni totale de 50 minute: 20
Citește mai multe despre Cursul Juridic
- » DESTINATARI
- » NIVEL FORMATIV
- » OBIETIVE
- » CONȚINUT
- » METODOLOGIE
- » ACREDITARE
- » DATE DE ÎNCEPERE
DESTINATARI
Acest curs se adresează profesioniștilor din domeniul juridic în general, în particular avocaților, funcționarilor publici și traducătorilor, precum și studenților la drept aflați în ultimii ani.
NIVEL FORMATIV
Conform celor stabilite în Cadrul Comun European de Referință pentru predarea limbilor străine, acest curs se adresează nivelelor B2, C1 și C2.
OBIECTIVE
În primul rând, cursul are ca obiectiv formarea asistenților pentru:
- Înțelegerea textelor legale, nu doar a legilor și sentințelor, ci a tuturor tipurilor de texte insclusiv articolele din ziarele de profil.
- Redactarea documentelor, folosind corect lexicul și timpurile verbului.
- Înțelegerea dialogurilor, dramatizărilor și argumentelor orale.
- Exprimarea orală cu vocabular specific, prin intermediul dezbaterilor, studiilor de caz și prezentărilor orale.
Dar înafara cunoștințelor lingvistice, Cursul de spaniolă pentru Juriști încearcă să-l introducă pe asistentul la curs în următoarele aspecte:
- Sistemul legal spaniol, oferindu-i asistentului informații despre diferite domenii ale dreptului
- Instituțiile și organismele legale, explicând structura și funcționarea fiecăreia din ele.
- Componentul cultural al dreptului în Spania, și viziunea specială a spaniolilor relaționată cu domeniul dreptului.
- Contrastul între registrul formal și informal, cu accent special pe vocabularul medico-legal în exprimarea scrisă.
CONȚINUT
- Introducción: el sistema jurídico español.
- El lenguaje jurídico.
- Vocabulario jurídico.
- Las ramas del derecho:
- - Derecho procesal.
- - Derecho interno y derecho internacional.
- - Derecho laboral.
- - Derecho civil.
- - Derecho penal.
- - Derecho tributario y financiero.
- Los contratos.
- Los delitos.
- Las reclamaciones.
METODOLOGIE
Se aplică o metodologie teoretico-practică. În fiecare dintre module vom regăsi următoarele elemente:
- Audio.
- Video.
- Teorie.
- Lectură.
- Exerciții.
- Test de evaluare.
- Exercițiu final.
Începând cu părțile audio sau video, cu prezentările teoretice și lecturile, asistenții vor realiza activități diverse, precum exerciții pornind de la un caz practic, redactarea diferitelor documente și texte juridice, realizarea prezentărilor orale, etc.
ACREDITARE
Prezența la curs este obligatorie și absențele nu pot însuma mai mult de 15% din durata totală a cursului.
Doar participanții care îndeplinesc această cerință vor primi certificatul de participare oferit de Cervantes E.I.
Prețuri
1 week | 2 weeks |
---|---|
580 € | 1.050 € |
Date de începere
- în fiecare zi de luni a anului
Notă: Înscrierea la aceste cursuri trebuie realizată cu cel puțin o lună înainte de data de începere.